跳转到内容

Yii 文档风格指南

编写或编辑任何 Yii 文档时的准则。

此文还需要扩展。

  • 尽量使用主动语态。
  • 使用简短的陈述性句子。
  • 尽可能使用代码展示想法。
  • 请勿使用“我们”。这指的是 Yii 开发团队或 Yii 核心团队。更好的是从框架或指南的角度来考虑。
  • 使用牛津逗号(例如,“这个,那个,另一个”不是“这个,那个和另一个”)。
  • 使用 斜体 强调,不要大写,粗体或下划线。
  • 数字列表应该是以句号结尾的完整句子。
  • 项目符号列表应该是以分号结尾的片段,除了最后一个项目,它应该以句点结尾。

块使用 Markdown 语法 > Type: 。有四种块类型:

  • Warning, 对于不安全的事情和其他问题
  • Note, 强调关键概念,需要避免的事情
  • Info, 一般资料(旁白); 不如“注意”表达强烈
  • Tip, 专业提示,附加提示,可能是有用的,但可能并非每个人都需要

冒号后的句子应以大写字母开头。

在翻译文档时,不应翻译这些 Block 标示符。 将它们保持原样并仅翻译块内容。 为了翻译 Type 这些词,每个指南翻译应该有一个 blocktypes.json 文件 并包含翻译。以下显示了德语的一个示例:

{
"Warning:": "Achtung:",
"Note:": "Hinweis:",
"Info:": "Info:",
"Tip:": "Tipp:"
}
  • Yii 2.0 或 Yii 2(不能是 Yii2 或 Yii2.0)。
  • 指南的每个“页面”都被称为“章节”。
  • 代码对象的引用:
    • 请参阅使用完整的命名空间类:yii\base\Model
    • 即使它们不是静态的,也可以使用静态语法引用类属性:yii\base\Model::$validators
    • 即使它们不是静态的,也可以使用静态语法来引用类方法,并且使用括号来表示它是一种方法:yii\base\Model::validate()
    • 对代码对象的引用应该写在 [[]] 中以生成指向API文档的链接。 例如,[[yii\base\Model]][[yii\base\Model::$validators]],或 [[yii\base\Model::validate()]]
  • Web,不是 web
  • guide,不是 Guide

以下脚本可帮助查找指南中的链接和其他问题:

查找无效的链接(可能会出现一些误报):

grep -rniP "\[\[[^\],']+?\][^\]]" docs/guide*
grep -rniP "[^\[]\[[^\]\[,']+?\]\]" docs/guide*

翻译人员的姓名将在翻译版本的 指南的作者中列出。 因此,在每个指南目录中使用与英语不同的语言时,应创建一个“translators.json”文件, 其中包含参与翻译的人员的名称数组。

["Jane Doe", "John Doe"]

如果您对翻译有重要贡献,请随时发送 pull request 并添加您的名字。